سامۇئەل ئىككىنچى قىسىم
داۋۇد سائۇل بىلەن يوناتاننىڭ ئۆلگىنىدىن خەۋەر ئالىدۇ
1
1 سائۇل ئۆلگەندىن كېيىن، داۋۇد ئامالەكىيلەرنى مەغلۇپ قىلىپ قايتىپ كېلىپ، زىقلاغدا ئىككى كۈن تۇرغاندىن كېيىن، 2 ئۈچىنچى كۈنى سائۇلنىڭ بارگاھىدىن كىيىمى يىرتىق، بېشىغا توپا-چاڭ چاچقان بىر ئادەم كەلدى. ئۇ داۋۇدنىڭ يېنىغا كەلگەندە يەرگە يىقىلىپ تەزىم قىلدى. 3 داۋۇد ئۇنىڭدىن «قەيەردىن كەلدىڭ؟» دەپ سورىدى. ئۇ ئۇنىڭغا: «ئىسرائىلنىڭ بارگاھىدىن قېچىپ كەلدىم» دەپ جاۋاب بەردى. 4 داۋۇد ئۇنىڭغا: «ئىش قانداق بولدى؟ ماڭا دەپ بەرگىن» دېدى. «خەلق جەڭدىن قاچتى. خەلقتىنمۇ نۇرغۇن كىشى ئۇرۇشتا ئۆلدى. سائۇل بىلەن ئوغلى يوناتانمۇ ئۆلدى» دېدى ئۇ. 5 داۋۇد بۇ خەۋەرنى يەتكۈزگەن يىگىتتىن: «سائۇل بىلەن ئوغلى يوناتاننىڭ ئۆلگىنىنى قانداق بىلىسەن؟» دەپ سورىدى. 6 ئۇنىڭغا خەۋەر يەتكۈزگەن يىگىت مۇنداق دېدى: «مەن گىلبوئا تېغىغا چىقسام، مانا، سائۇل نەيزىگە يۆلىنىپ تۇرۇپتۇ. جەڭ ھارۋىلىرى ۋە ئاتلىقلار ئۇنى قوغلاۋاتاتتى. 7 ئۇ كەينىگە قاراپ مېنى كۆرۈپ چاقىردى. مەن: ‹مانا مەن› دېدىم. 8 ئۇ مەندىن: ‹سەن كىمسەن؟› دەپ سورىغاندا، مەن: ‹ئامالەكىيلەردىن بولىمەن› دەپ جاۋاب بەردىم. 9 ئۇ يەنە ماڭا: ‹يېنىمغا كېلىپ، مېنى ئۆلتۈرگىن. مەن قىينىلىپ كەتتىم، لېكىن جېنىم تېخى چىقمايۋاتىدۇ› دېدى. 10 مەن ئۇنىڭ يېنىغا بېرىپ ئۇنى ئۆلتۈردۈم، چۈنكى ئۇ يىقىلغاندىن كېيىن تىرىك قالمايدىغانلىقىنى بىلدىم. ئاندىن بېشىدىكى تاجنى ۋە قولىدىكى بىلەزۈكنى ئېلىپ، بۇ يەرگە غوجامغا ئېلىپ كەلدىم» دېدى. 11 شۇنى ئاڭلاپ، داۋۇد ئۆز كىيىملىرىنى يىرتىۋەتتى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىرگە بولغان ئادەملەرمۇ شۇنداق قىلدى. 12 ئۇلار سائۇل بىلەن ئوغلى يوناتان ئۈچۈن، پەرۋەردىگارنىڭ خەلقى ئۈچۈن ۋە پۈتۈن ئىسرائىل جەمەتى ئۈچۈن: «قىلىچ ئاستىدا ھالاك بولدى» دەپ ماتەم تۇتۇپ يىغلاپ، ئاخشامغىچە روزا تۇتتى.
13 داۋۇد خەۋەر يەتكۈزگەن يىگىتتىن: «قەيەردىن بولىسەن؟» دەپ سورىدى. ئۇ: «مەن ئامالەكىي مۇساپىرنىڭ ئوغلىمەن» دەپ جاۋاب بەردى. 14 داۋۇد ئۇنىڭغا: «سەن قانداقمۇ ئۆز قولۇڭنى ئۇزىتىپ، پەرۋەردىگار تاللاپ مەسىھلىگەن ئادەمنى ئۆلتۈرۈشتىن قورقمىدىڭ؟» دېدى. 15 ئاندىن داۋۇد ئادەملىرىدىن بىرىنى چاقىرىپ، ئۇنىڭغا: «بۇياققا كەل، ئۇنى يەرگە يىقىتقىن» دەپ بۇيرۇدى. شۇنىڭ بىلەن ئۇ ئادەم ئۇنى ئۇرۇپ ئۆلتۈرۈۋەتتى. 16 داۋۇد ئۇنىڭغا: «قېنىڭ ئۆز بېشىڭ ئۈستىگە كەلسۇن. ‹پەرۋەردىگار تاللاپ مەسىھلىگەن ئادەمنى ئۆلتۈردۈم› دېگىنىڭدە ئۆز ئاغزىڭ بىلەن ئۆزۈڭ ئۈستىدىن گۇۋاھلىق بەردىڭ» دېدى.
داۋۇدنىڭ سائۇل بىلەن يوناتان ئۈچۈن ئوقۇغان مەرسىيەسى
17 داۋۇد سائۇل بىلەن ئوغلى يوناتان ئۈچۈن ماتەم تۇتۇپ، بۇ مەرسىيەنى ئوقۇپ، 18 «‹يا مەرسىيەسى› دېگەن بۇ مەرسىيەنى يەھۇدا خەلقىگە ئۆگىتىڭلار» دەپ بۇيرۇدى. مانا، بۇ مەرسىيە «ياشار» دېگەن كىتابتا پۈتۈلگەن:
19 «ئەي ئىسرائىل، سېنىڭ شان-شەۋكىتىڭگە
ئېگىزلىكلىرىڭدە ئەجەللىك زەربە بېرىلگەندۇر.
پالۋانلار قانداقچە يىقىلغاندۇر!
20 گات شەھىرىدە بۇنى خەۋەر قىلماڭلار،
ئاشقېلوننىڭ كوچىلىرىدا بۇنى بايان قىلماڭلار.
فىلىستىنلەرنىڭ قىزلىرى شادلانمىسۇن،
خەتنىسىزلەرنىڭ قىزلىرى خۇشال بولۇپ تەنتەنە قىلمىسۇن.
21 ئەي گىلبوئا تاغلىرى، ئۈستۈڭلارغا شەبنەم ياكى يامغۇر چۈشمىسۇن،
كۆتۈرمە ھەدىيە بولۇش ئۈچۈن ھوسۇل بېرىدىغان ئېتىزلار سىلەردە بولمىسۇن.
چۈنكى ئۇ يەردە پالۋانلارنىڭ قالقىنى بۇلغاندى،
سائۇلنىڭ قالقىنى ياغ بىلەن سۈرۈلمىگەندەك تاشلاندى.
22 يوناتاننىڭ ياسى ئۆلتۈرۈلگەنلەرنىڭ قېنى
ياكى پالۋانلارنىڭ يېغىغا بويالماستىن يانمايتتى.
سائۇلنىڭ قىلىچىمۇ قۇرۇق يىغىلمايتتى.
23 سائۇل بىلەن يوناتان ھاياتىدا قەدىردان ۋە ئەزىز ئىدى،
ئۆلۈمىدىمۇ بىر-بىرىدىن ئايرىلمىدى.
ئۇلار بۈركۈتلەردىن تېز بولۇپ،
شىرلاردىن كۈچلۈك ئىدى. ■
24 ئەي ئىسرائىلنىڭ قىزلىرى، سائۇل ئۈچۈن يىغلاڭلار.
ئۇ سىلەرگە سۆسۈن ۋە نەپىس كىيىم كىيدۈرۈپ،
كىيىملىرىڭلارنى ئالتۇن زىبۇ-زىننەتلەر بىلەن زىننەتلىگەنىدى.
25 پالۋانلار جەڭدە قانداقچە يىقىلغاندۇر!
يوناتان ئېگىزلىكلىرىڭلاردا ئۆلتۈرۈلگەندۇر.
26 ئەي بۇرادىرىم يوناتان، سەن ئۈچۈن يۈرىكىم ھەسرەتتە قالدى.
ماڭا تولىمۇ ئەزىز ئىدىڭ.
مۇھەببىتىڭ ماڭا ئاجايىپ،
ئاياللارنىڭ مۇھەببىتىدىن ئەۋزەل ئىدى.
27 پالۋانلار قانداقچە يىقىلغاندۇر،
جەڭ قوراللىرى قانداقچە يوقالغاندۇر».